© 2009-2012, grade-tvbiz - медиа-бизнес: интервью, аналитика, пресса

Невысказанное в эфире

четверг, 18 марта 2010 г.

Хроникер программы «Шустер live» - о впечатлениях от дискуссии с Валидом Арфушем относительно украинского языка и не только ...

Только что завершился эфир «Шустер live», как у меня в кармане зазвенели мобилка - звонок от «Телекритики»: «Михаил, у нас сложилось впечатление, что вы сегодня не имели возможности полностью раскрыть свое мнение в эфире. Может, напишете?» Если честно, то в последнее время у меня часто складывается впечатление, что мнение у меня остается нераскрытым - ни в эфире, ни вне его. А вся проблема в том, что мозг находится в постоянном состоянии легкого шока ...

Когда 7 февраля, в ночь выборов, я по телемосту спросил Анну Герман (ответственная за коммуникации тогда еще кандидата в Президенты Украины Януковича), почему первое публичное выступление будущего главы государства прозвучало исключительно на русском языке, она мне ответила, что это ошибка и что «на спутнике» я найду другое выступление, на украинском. Окей - ошибки случаются.
Когда того же вечера Нестор Шуфрич, в ответ на вопрос: «А как вы будете создавать коалицию?» Рассказал об идее создания «фракции внефракционных», не хотелось верить, что с самого начала новая власть начнет работу с сомнительно-легитимных шагов. Ну, но окей - из политического кризиса как-то же надо вытягиваться.

Когда назначили (в основном) русскоязычного Сергея Тигипко на должность вице-премьера, я себя стал успокаивать - это тот же Тигипко, когда в эфире рассказывал о том, как он впервые пришел на высокую должность в правительстве Украины и после первого выступления получил замечания от тогдашнего президента Кучмы относительно обязанности украинских должностных лиц выступать публично на государственном языке. Я подумал, окей - Тигипко украинец фасадный, но толковый.

Когда назначили Николая Азарова на должность премьер-министра Украины, я внимательно следил за заявлениями - он все же пообещал вести заседание Кабмина на украинском. Можно верить, можно не верить - но, окей - Азаров хотя бы считал должное взять на себя такое обязательство.

Когда назначили Табачника, который менее полугода назад в газете «Известия в Украине» прозвал всех галичан неукраинцами, я очень насторожился - ведь должность в Табачника не какая попало, а министра образования. Но сейчас Табачник сказал, что то, что писалось и говорилось Табачником-политиком, не обязательно соответствует тому, что будет говорить и думать Табачник-министр. Окей - можно верить (а можно и не верить), но шанс себя проявить нужно дать.

Но наконец терпение лопнуло! В прямом эфире программы, после моего замечания Валиду Арфушу (без одного дня заместителя президента НТКУ), мол, господин Валиде, согласно Конституции и законам Украины, государственные чиновники обязаны выучить государственный язык, я получил обвинения ... в нетолерантности! Наконец я понял: может быть, слишком часто я использую иностранное выражение «окей» и тем самым даю этой власти шанс не оправдать моих и чужих надежд в ее враждебности ко всему украинскому, всему цивилизованному, и позволю себе сказать – всего хорошего ...

Как сказал Платон, «добрые люди не нуждаются законов, чтобы им указывали, какое именно поведение является ответственным, а плохие люди всегда найдут способ законы обойти».

Сегодня я понял - толерантность в вопросах языковой политики является правильной, пока субъекты этой политики живут в правовом обществе. Как только власть сама открыто нарушает закон (создавая коалицию в парламенте с нарушениями Конституции, то нелегитимно назначая президента НТКУ, вопреки решению Конституционного Суда), у меня - и, уверен, не только у меня - обостряется желание отстаивать собственное «я», несмотря на то, что такое поведение является ответственным или нет. Именно в таких моментах следует напоминать себе о толерантном патриотизме.

Но бывают моменты (например - во время этого эфира), когда себя спрашиваешь: «Почему я, который родился не в Украине и более 2/3 своей жизни прожил вне Украины, должен объяснять тонкости украинского языка жителям столицы?» (Это к тому, или я «Миша», или «Михаил», сам факт нежелания переходить в деловой или товарищеской беседе на русский следует воспринимать как политическое заявление. «Ну, так сложилось», - говорю себе толерантно и утешаю сам себя воспоминаниями о том, как в ранних 90-х в Киеве большинство прохожих на Крещатике вообще меня не понимали, когда я спрашивал: «Скажите, пожалуйста, который час» - а сегодня понимают, и даже Мустафа может ответить на украинском. «Именно в толерантный способ строится современное демократическое государство», - убеждает меня голос в голове. «Можно было бы ускорить процесс украинизации, но это было бы безответственно - ведь как можно заставлять людей изменять свою языково-культурную идентичность? Тем более что не всегда украиноязычность ассоциируется с патриотизмом. Нужно повысить престиж языка и тогда сами заговорят». Все правильно - надо уважать других, чтобы тебя уважали ...

А что делать, когда уважение перестает быть взаимным (я о гостях Шустера - не о редакции или ведущих)? Что делать, когда сам факт публичного высказывания на украинском языке в Украине начинает восприниматься представителями власти как признак оппозиционности? Нужно ли в дальнейшем быть толерантным, когда за элементарное проявление патриотизма (или через язык, или из-за убеждения) тебе представитель власти (я имею в виду господина Колесниченко) вешает ярлык «националист» и в эфире приравнивает к позорной провокаторше Фарион?

Убежден - профессионалы уровня Валида Арфуша, Сергея Тигипко, Николая Азарова нужны Украине. Но их профессионализм нужен только если они готовы жить по законам этой страны. В данном случае закон от них требует знания украинского языка. И то, что я (и другие) будут требовать от них, как от государственных служащих Украины, общение на государственном языке хотя бы при выполнении тех прямых обязанностей, за которые им платят зарплату из государственного бюджета, не делает меня националистом. И не делает меня такое требование менее толерантным. Если уж хотите меня за это как-то обозвать - называйте патриотом. К сожалению, боюсь, что в лексиконе сегодняшней власти это слово также вскоре превратится в ругательство ...

Все. Шок начинает отходить, и я начинаю понимать: боремся! Надолго. Ответственно. Законно. За своё.

Михаил Винницкий, хроникер «Шустер live».

  © Free Blogger Templates Columnus by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP